#30588
Anonim
Pasif

hamdolsun

BURÇ;9236 wrote:
Çok kritik ve harika bir soru…

Kıtkanat bilgimle cevaplamaya çalışayım…

Herşeyden önce şunu belirteyim, sizin yazmış olduğunuz “Sana doğrusunu söyliyeyim, sen bu gün benimle birlikte cennette olacaksın” cümlesi Yehova Şahitleri’nin İncili dışındaki İncillerin hepsinde aynıdır.

Yehova Şahitleri ise bu cümleyi şöyle çevirir: “Gerçekten sana bugün derim : Sen benimle birlikte cennette olacaksın”.

Sana doğrusunu söyliyeyim, sen bugün benimle birlikte cennette olacaksın
Gerçekten sana bugün derim : Sen benimle birlikte cennette olacaksın

Baktığınız zaman sadece tek bir kelimenin yeri değişiyor; ama bir çok anlam kargaşasını ortadan kaldırıyor.

Peki Yehova Şahitleri bu cümleyi neden değiştirmiştir? Bilindiği gibi eski yunancada virgül ve nokta kuralı yoktu. Dolayısıyla “bugün” vurgusunu başta da yapsak olurdu, sonda da yapsak olurdu. Yehova şahitleri, Mesih İsa’nın daha önceki söylemlerini baz almışlardır ve çelişkiyi de ortadan kaldırabilmek için “bugün” vurgusunu cümlenin en başında yapmışlardır.

Diğer çevirilerde “bugün” kelimesinin sonda olmasının mantığı ise şu; Mesih İsa, İncilde ki hiç bir söyleminde “doğrusu sana bugün derim” ifadesini kullanmamıştır. Bu ifadeyi kullanmadığı gibi de tam 73 kez “doğrusu ve doğrusu sana veya size derim” ifadesini kullanmıştır. Dolayısıyla sizin alıntılamış olduğunuz cümlede de bu tarz bir cümlenin kullanıldığı düşünülür.

Benim düşünceme göre Yehova Şahitleri’nin çevirisi çok daha akla yakındır. Eğer bu çeviri yanlış ise ve doğrusu sizin yazmış olduğunuz gibiyse, bence burada gerçekleri dile getirmekten ziyade mecazi bir anlatım vardır. Bu mecazi anlatım nedir? Örneğin Mesih bu sözleriyle vaftizin şart olmadığını, insanı kurtaracak olanın kalben iman olduğunu vurguluyor olabilir (Fırat Abi bu düşünceye karşı çıkacağınızı biliyorum; ama benim aklıma da bundan başka bir şey gelmedi, sonuçta Mesih İsa o güne kadar hiç vaftiz olmamış bir insanın sadece kalben iman ettiğinden dolayı cennete gideceğini müjdeliyor).

Ayrıca bu olayın mecazının bol olmasıda mantıklıdır. Neden mantıklıdır? ÇÜnkü benim bildiğim kadarıyla, o gün Mesih İsa çarmıhta ölmüştür; ama diğer iki mahkum ölmemiştir. Neden ölmemiştir diyorum, çünkü diğer çarmıha gerilen insanların 2-3 günde ancak öldüğünü görürüz. Mesih İsa istisnai olarak 6 saatte ölmüştür. Yani o iki mahkumun 6 saatte ölmesini beklemek imkansızlıktır, dolayısıyla kuvvetli ihtimalle o mahkumlar Mesih’in ölümünden 2 yada 3 gün sonra öldüğü düşünülür.(Yani mahkumlar Mesih’in ölümünden 2-3 gün sonra öldüğü için zaten Meish’in öldüğü gün cennete gidebileceklerini düşünmek bir imkansızlıktır)

Sevgili burc

Yazinizda bazi katilmadigim düsünceleriniz var.
Yehova sahitlerinin Kutsal Kitap cevirisini reddediyorum.Bana ve Incil cevirisini sadik bir sekilde yapan bircok cevirilere göre yanlistir.
Onun icin dikkatlice okunmadan ve kendimizce celiski gibi görünen bazi yerleri aciklayip yorum yaparken sapkin ögreti yapanlarin ögretilerine ve cevirilerine danismayalim.
üstelik su ifade bana anlamsiz geliyor:”sana bugün ben diyorum ki”..
Isa Mesih o kisiye bugün benimle birlikte cennette olacaksin diyorsa öyledir.Baska anlamlar aramaya gerek yok.O kisi de o gün ölmüstür(hangi saatte öldügünü bilmiyorum ama o gün ölmüstür.)
Bakin dikkatlice okuyalim: Yahudi yetkililer Pilatus’tan carmiha gerilenlerin bacaklarinin kirilmasini ve CESETLERIN Sabat Günü carmihta kalmasini istemiyorlardi.Cünkü o Sabat Günü büyük bayramdi.Bunun üzerine askerler gidip birinci adamin,sonra da Isa’yla birlikte carmiha gerilen öteki adamin bacaklarini kirdilar.
Yuhhanna 19,31-32
dikkat ederseniz bir istisna var ve büyük bayram oldugu icin mahkumlarin ölmesi cabuklastiriliyor.Yani o mahkum da Isa’la beraber o gün ölmüs ve Isa Mesih’in dedigi gibi o gün cennete gitmistir.

Gelelim celiski diye görünen soruya.Bunda anlasilmayacak ne var anlamis degilim.Isa Mesih’in önce ölüler diyarina gidecegi nerde yaziyor?Bütün Incil’leri bir gözden gecirdim.Öyle bir ifadeye rastlamadim.Önce ayeti getirelim sonra yoruma gecelim.Kutsal Kitap Tanri Söz’üdür.Önce anlamaya calisalim.Eger bize göre bir celiski görüyorsak bu celiski oldugu anlamina gelmiyor henüz dogru bir sekilde anlamadigimiz anlamina geliyor.Bunu anlamaya calismamiz ve bu konuda bilgisi olan kardeslere veya dogrudan Tanri’ya sorarak Söz’ünü bizlere acmasi icin dua etmemiz gerekir.

Rab hepimize bilgelik,esenlik ve lütuf versin.